著者は、OFFには友人のアメリカ人がやっている通訳、翻訳の仕事を手伝う、足立区に住む37歳のタクシードライバー。フロントガラスから見える都会のワンシーンを切り取り、2カ国語(日・英)バージョンでお届けします。駅前にいるのは英会話学校だけではない。さて、今日の稼ぎはいくらかな?

 
         
   

【第55回】

   
   
2月28日(月) 2005 
今日は暖かかった。天気、快晴、気温11度。夕方、大きなスーツケースを持った男が手を上げた。彼は「スイマセン、トランクいいですか?」。私「はい、どうぞ」。そしてトランクを開けた。彼はスーツケースをトランクに押し込むと車に乗った。そして「渋谷駅までお願いします」。私たちは渋谷駅に着いた。料金は660円。私はドアとトランクを開ける。彼は車から降りるとトランクからスーツケースを取り出した。そして彼は立ち去った・・・なんてこった! 彼はトランクを閉めてくれない。思う。きっと彼はトイレの後にケツを拭かないヤツだ・・。私は車から降りて後ろに行く。トランクを閉めたとき、ほかの車が私にクラクションを鳴らした。私の運転席のドアが開いたままだった。失礼しました! ドアを閉めた。車は私の横を走りぬけていく。運転手はむかついた目で私を睨んでいた。くそ! 誰が悪い? 今日で2月も終わる。時間の経つのはホント早い。売り上げ45,000円。 



February 28th (Mon) 2005
It was warm today. The weather was very fine and the temperature was 11 degrees ℃. In the evening, a man with a big suitcase signaled me down. He said, “Excuse me. I will take your trunk.” I said, “Okay,” and opened the trunk. He shoved his suitcase into the trunk and he got in the car, he said again, “Please go to Shibuya sta.” we arrived at Shibuya sta., that fare was 660 yen. I opened the door and the trunk. He got off the car and picked the suitcase out from the trunk. And he went away. Oh my god! He didn’t shut the trunk. I thought he maybe will not wipe his anus when after toilet. I got off the car and went to the back; at that time a car honking its horn to me when I shut the trunk. There, the door of my driver’s seat was still open. Oh, I’m sorry. I shut the door and the honking car passed through beside me. That the driver staring at me angrily. Who was bad? It was end of February, and time goes very fast. I made 45,000 yen.
 
   
 

END

 
 
 

このコーナーの感想、成田さんへのお手紙はこちらから

 
     
     

戻る