著者は、OFFには友人のアメリカ人がやっている通訳、翻訳の仕事を手伝う、足立区に住む37歳のタクシードライバー。フロントガラスから見える都会のワンシーンを切り取り、2カ国語(日・英)バージョンでお届けします。駅前にいるのは英会話学校だけではない。さて、今日の稼ぎはいくらかな? |
|||||||||
【第45回】 |
|||||||||
12月20日(月) 2004 早朝、雨である。のち曇り。気温12度。私は昨日、地獄に落ちた。私は自分の車で環七通りを運転していた。突然、エンジンから煙が噴出したのだ。私は驚いてそして車を止めた。それっきり車は走らない・・・車は再び壊れた。ついに私はレッカー車をお願いした。 約30分後、レッカー車は私の車を牽引している。板橋から足立まで・・・料金45,000円。なんてこった破産である。そのとき、私の車は完全に自動運転であった。自動運転・・・それは私の夢・・・夢が叶った。私の夢は高額である。私は楽しいクリスマスを待っていた。しかしそれは、きっと私の家にはやってこない。日中、そんなことを考えていた。そのとき私は見た、私のポンコツ車と同じタイプの車が快調に走っていった・・・。 本当、憂鬱な月曜日。売り上げ41,000円。 December 20th (Mon) 2004 Early morning, the weather was rainy and after it was cloudy. The temperature was 12 degrees ℃. I dropped into hell yesterday. I was driving my private car along Kannana Street. Suddenly, lot of smoke came out from the engine. I was surprised and stopped the car. It didn’t run ever since. My car had broken again. Finally, I called the wrecker. About 30 minutes later the wrecker was towing my car from Itabashi to Adachi, hat fare was 45,000 yen. Oh my god! At that moment, my car was automatically driving and my dream came true then. My nightmare was the high amount of money. I was waiting for the happy Christmas, but maybe it will not come to my house. During the day time, I thought about that. Then I saw a car same style as my broken car running through smoothly. It was really a blue Monday. I made 41,000 yen. |
|||||||||
END |
|||||||||
【バックナンバーはこちらから】 |
|||||||||
|
|||||||||
|
|||||||||
|